
En 1953 la censura española alteró el doblaje de “Mogambo” de John Ford, quiso ocultar al publico español el adulterio que Grace Kelly intentaba cometer con Clark Gable. A los sesudos censores de este país no se les ocurrió mejor solución que convertir a los personajes de Grace Kelly y Donald Sinden (marido y mujer en la película) en ¡hermanos!, así los protagonistas no eran marido y mujer y lo cual hacía que no hubiese un adulterio en la cinta, pero no cayeron en el error, ya que con el cambio el adulterio se convertía en algo mucho más morboso: un incesto.


2 respuestas hasta el momento ↓
Yo misma // Diciembre 3, 2007 a 1:04 am |
Los censores españoles no sobresalían por su inteligencia precisamente. Iban a lo obvio y a veces, como en este caso, resultaba peor el remedio para la moralidad de la Una Grande y Libre.
Gemma Louise Gibbs // Noviembre 18, 2008 a 10:53 pm |
Hola,
Me gustaria saber si alguien sabe de donde puedo encontrar la pelicula Mogambo, version doblade en espanol en 1953. Estoy comparando la version original y la version doblada por mi tesis. O aun si algiuen sabe donde esta el guion traducido en espanol.
Un cordial saludo
Gemma Louise Gibbs